
Цензура в Вест-Энде против антисемитизма
В Лондоне, в Вест-Энде идет мюзикл «Pretty Woman». Сегодня, 30 марта, принято решение удалить оттуда диалог, неоднозначный в плане антисемитизма.
Продюсеры мюзикла «Красотка» удалили из сценария смешной обмен репликами после того, как один из зрителей пожаловался, что разговор звучит антисемитски.
Как сообщает Jewish News, продюсеры «Красотки: Мюзикл» согласились убрать игру слов – в диалоге между главными героями Китом и Рэйчел ранее звучало:
Рэйчел: где Вивиан?
Кит: Она в академическом отпуске (на английском языке – sabbatical)
Рэйчел: не знала, что она еврейка.
Хотя шутка была «не самой серьезной в мире», на нее пожаловалась 39-летняя актриса Лара Льюис. «Важно помнить, что даже, казалось бы, безобидные комментарии могут быть вредными или оскорбительными, когда они основаны на стереотипах или предположениях об идентичности человека», — сказала она.
Решение отказаться от диалога поддержали американский режиссер шоу Джерри Митчелл и сценарист Джонатан Фредерик Лоутон, написавший оригинальный сценарий для фильма 1990 года.
Идущая в лондонском театре Savoy, «Pretty Woman» является постановкой по сценарию фильма с Джулией Робертс в главной роли. В фильме каламбура не было.
«Театр, похоже, с осторожностью отреагировал на жалобу, и незначительные изменения, внесенные в сценарий, позволяют избежать любых потенциальных недоразумений в будущем, не оказывая существенного влияния на сам мюзикл. Хотя это не самый серьезный пример антисемитизма в театре, когда легко внести небольшое изменение, подобное этому, тогда имеет смысл это сделать» — сообщил Дэйв Рич, один из ведущих британских экспертов по антисемитизму.
«Детали», Н.Б. На фото: Лондон, Вест-Энд. Фото: Depositphotos.com
Будьте всегда в курсе главных событий:
