Требование, пугающее израильтян: знание английского на уровне родного языка

Требование, пугающее израильтян: знание английского на уровне родного языка

«Не раз во время прохождения рабочих интервью меня спрашивали об уровне владения английским языком, – рассказывает Хагит (имя вымышленное). – И в ответ я всегда начинала что-то мямлить. Поэтому, если я вижу в объявлении, что от соискателя вакансии требуется владение английским на уровне родного языка, я даже не пытаюсь записаться на интервью».

Хагит утверждает, что хорошо знает английский, но во многих случаях этого недостаточно. Английский не ее родной язык. «Мой отец из Ливии, мать – из Польши, – рассказывает она. – Я родилась в Израиле, где мы, собственно говоря, все и живем. Каким образом английский может быть моим родным языком? Большинство израильтян очень прилично говорят на английском, и я не исключение в этом смысле. Но требование о владении этим языком на уровне родного кажется мне преувеличением. Это просто нелогично. По-моему, максимум, что может требовать работодатель в Израиле, – это владение деловым английским на очень высоком уровне».

Около 25% израильских работников за время своей карьеры отказались от продвижения по службе из-за требования безупречного английского. Только в течение последнего года более 20% из них отказались от участия в различных проектах из-за недостаточного знания языка. Об этом свидетельствует опрос, проведенный компанией AI21 Labs, занимающейся разработками в области искусственного интеллекта. В нем приняли участие 502 респондента, среди которых были и наемные работники, и частные предприниматели. Недавно компания представила новую программу, позволяющую организациям проводить компьютерный курс английского языка для своих сотрудников.

«Некоторым компаниям важно выглядеть как можно более представительно, – говорит Рони Кауфман, директор глобальной рекрутинговой службы компании CardinalOps. – Они набирают сотрудников, владеющих английским на уровне родного языка. Хотя, конечно, руководители компаний понимают, что израильтяне – это израильтяне. Но проблема так или иначе, существует Я не росла в Америке и поэтому тоже несколько раз отказывалась от попытки устроиться на работу, где требовалось владение английским на уровне родного».

«До того как я устроилась в CardinalOps, я работала экскурсоводом и прекрасно общалась с туристами на английском языке, – рассказывает Рони. – И все равно я боялась, что этого будет недостаточно для работы в какой-нибудь продвинутой компании. Со временем я убедилась в том, что хорошо знаю английский, и чем больше я его использую, тем лучше он становится. Как и везде, здесь тоже нужно соблюдать пропорции. Можно не знать английский в совершенстве, но нужно уметь выражать свои мысли четко и ясно и не делать элементарных ошибок».

Синдром самозванца

Что мешает израильтянам использовать английский на рабочем месте? Наиболее распространенные причины этого – страх, стеснение и психологический барьер. Их назвали 26% участников опроса, проведенного компанией AI21 Labs. 24% сообщили, что, по собственному мнению, не владеют английским на должном уровне. 18% опрошенных заявили, что необходимость выполнения заданий на английском языке сильно осложняют их работу.

Адар Шемеш – преподавательница и владелица компании, помогающей людям свободно заговорить на английском. Ей хорошо известны опасения людей по этому поводу. «Некоторые изначально отказываются от прохождения рабочего интервью по-английски, – говорит Шемеш. – Общение в социальных сетях зачастую только усиливает страх перед иностранным языком. Израильтяне, говорящие по-английски, часто становятся объектом насмешки. Люди видят это и начинают бояться, что над ними тоже будут смеяться. Они ни в коем случае не хотят проходить интервью на английском языке».

Адар Шемеш называет такую ситуацию синдромом самозванца. Это означает, что люди как бы опасаются разоблачения – в ходе интервью работодатель может понять, что они не говорят по-английски достаточно свободно. «Подсознательно мы сравниваем нашу степень владения английским и родным языком, – говорит Шемеш. – Разумеется, это не одно и то же. Поэтому у многих возникает страх перед прохождением интервью по-английски, включая тех, кто хорошо говорит на этом языке. Некоторым начинает казаться, что недостаточная степень владения английским свидетельствует о низкой профессиональной подготовке».

По словам Шемеш, синдрому самозванца в большей степени подвержены женщины. «Мужчины могут начинать говорить, не зная, как именно они завершат предложение, – говорит она. – Женщины, как правило, хотят заранее выстроить всю фразу. Поэтому они дольше думают, перед тем как начать говорить, и упускают время – в ходе интервью работодатель может перейти к следующему вопросу».

Работа по-английски занимает больше времени

Несмотря на все упомянутые выше опасения, большинство израильтян достаточно высоко оценивают свой уровень владения английским языком. Как показал опрос, 63% чувствуют себя уверенно при написании и чтении писем по-английски, 61% – при общении с помощью различных мессенджеров, 59% – при общении по телефону. Вместе с тем 48% респондентов отметили, что хотели бы улучшить свой английский.

Чаще всего по-английски работникам приходится писать мейлы и читать различные документы (67% опрошенных), а также разговаривать по телефону (43%). При этом 67% признались, что в работе прибегают к помощи электронных переводчиков, таких как Google Translate. 37% сообщили, что делают это часто или всегда, 36% – от времени к времени, 27% – редко.

26% опрошенных заявили, что написание писем и отчетов по-английски для них самая сложная рабочая задача. 23% назвали в качестве таковой необходимость проводить по-английски деловые встречи и телефонные беседы.

Опрос показал, что на выполнение задач на английском языке у 70% работников уходит больше времени, чем на иврите. Более 20% сообщили, что просят своих коллег или начальников проверить составленные ими по-английски документы.

Ронит Харэль, TheMarker. Фото: Pixabay √

Будьте всегда в курсе главных событий:

Подписывайтесь на ТГ-канал "Детали: Новости Израиля"

Новости

Двое солдат попали под расследование из-за шутки о продаже оружия
Переговоры по сделке с ХАМАСом: есть подвижки, но главное еще впереди
Украинцы сбили над Азовским морем ценнейший самолет-разведчик А-50 (видео)

Популярное

«То, что солдаты погибли – не наше дело… Они нам не братья»

Когда силам безопасности Израиля удалось вырвать из самой глубины Газы двух заложников, Фернандо Мармана и...

Платить за электричество можно со скидкой – почему мало кто это делает?

Тарифы на электричество повысились в нынешнем месяце на 2,6%. Но обладатели «умных» счетчиков,...

МНЕНИЯ