Салман Рушди поправляется, но «иранский след» в нападении на него оставляет вопросы
Британский писатель индийского происхождения Салман Рушди был снят с аппарата искусственной вентиляции легких и начал говорить, это первые хорошие новости от его агента, прозвучавшие после нападения на него в минувшую пятницу на литературном фестивале в США.
Рушди по-прежнему находится в больнице с серьезными травмами, но его коллега Аатиш Тасир написал в Twitter в субботу вечером, что он «отключен от аппарата искусственной вентиляции легких и разговаривает (и шутит)». Агент Рушди, Эндрю Уайли, подтвердил эту информацию.
Подозреваемый в нападении Хади Матар на фестивале на севере штата Нью-Йорк не признал себя виновным по обвинению в покушении на убийство и нападению в ходе краткого судебного заседания, где ему было отказано в освобождении под залог.
Джо Байден, президент США, похвалил Рушди за «его отказ быть запуганным или заставить себя замолчать» и сказал, что писатель стоит за идеалы правды, мужества и стойкости. «Это составные части любого свободного и открытого общества. И сегодня мы подтверждаем нашу приверженность этим глубоко американским ценностям в знак солидарности с Рушди и всеми, кто выступает за свободу слова», – говорится в заявлении президента США. Байден также сказал, что он «шокирован и опечален известием об этом жестоком нападении».
Рушди был вынужден в течение многих лет скрываться под чужим именем и под охраной полиции после того, как покойный иранский лидер аятолла Рухолла Хомейни в 1989 году издал фетву, призывающую убить его в отместку за книгу Рушди «Сатанинские стихи». Многие мусульмане восприняли книгу автора как кощунственную, поскольку в ней фигурировал персонаж, которого они считали оскорбительным для пророка Мухаммеда.
Иранский фонд 15-Khordad Foundation объявил вознаграждение за убийство Рушди в размере 2 млн долларов. Позже сумму увеличили до 3 млн, а затем еще на 600 тысяч долларов. Фетва действует до сих пор, предложение «награды» — тоже.
Полемика вызвала бурные протесты и нападения на книжные магазины по всему миру. Многие люди, связанные с романом, также оказались под угрозой, а один из них, переводчик книги на японский Хитоси Игараси, был убит в 1991 году.
После десятилетий жизни в подполье, 75-летний Рушди недавно сказал, что считает свою жизнь «снова нормальной». На него напали на фестивале в Институте Чаутоква, где он собирался рассказать о важности предоставления США убежища писателям, которым грозит опасность на их родине.
Нападавший бросился на сцену и нанес Рушди несколько ударов ножом, после чего его схватили зрители, сотрудники учреждения и двое сотрудников местных правоохранительных органов, обеспечивавших безопасность. У Рушди повреждена печень и разорваны нервы в руке и глазу. Скорее всего, он потеряет поврежденный глаз.
«Это было целенаправленное, неспровоцированное, заранее спланированное нападение на господина Рушди», – утверждает окружной прокурор Джейсон Шмидт.
Пока не ясно, связано ли нападение с фетвой Хомейни. Подозреваемый Хади Матар родился через десять лет после публикации «Сатанинских стихов» в США в семье эмигрантов из деревни Ярун на юге Ливана, всего в нескольких километрах от Израиля. В этом регионе сильна поддержка «Хизбаллы» и Ирана.
Источник, близкий к расследованию, сообщил NBC news, что Матар «симпатизирует шиитскому экстремизму и деятельности Корпуса стражей исламской революции (КСИР)», хотя пока нет никаких доказательств конкретной связи с ключевыми иранскими силами безопасности.
«Независимо от того, было ли сегодняшнее покушение заказано непосредственно Тегераном или нет, оно почти наверняка является результатом 30-летнего подстрекательства режима к насилию против этого знаменитого автора», – заявил базирующийся в Вашингтоне Национальный союз за демократию в Иране (NUFDI), оппозиционная группа, объявленная в Иране вне закона.
Правительство Ирана и его государственные СМИ не назвали мотивов нападения. Как пишет Associated Press, в Тегеране некоторые иранцы приветствуют нападение на автора, который, по их мнению, запятнал исламскую веру, в то время как другие опасаются, что это приведет к дальнейшей изоляции их страны.
Первополосная статья газеты «Ватан-е Эмруз», придерживающейся жесткой линии, вышла с заголовком «Нож в шее Салмана Рушди». Заголовок реформистской газеты «Этемад» гласил: «Салман Рушди близок к смерти?». Консервативная газета «Хорасан» поместила большое изображение Рушди на носилках с заголовком «Сатана на пути в ад». Ежедневная газета «Кейхан», редактора которой назначает Хаменеи, назвала нападавшего «мужественным и сознающим свой долг человеком <…>, который ножом разорвал шею врага Бога».
«Это настоящая Исламская Республика; вы ведете переговоры с таким режимом и допускаете его сторонников и лоббистов в свое общество. Можете ли вы понять, что мы чувствуем, будучи заложниками этого режима?», – написал в Twitter активист движения за свободу слова Хоссейн Ронаги, один из самых откровенных критиков руководства Ирана.
Риши Сунак, один из двух кандидатов, претендующих на пост премьер-министра Великобритании, заявил, что нападение на Рушди должно послужить тревожным сигналом для Запада в отношении Ирана.
«Жестокое нападение с ножом на Салмана Рушди должно стать тревожным сигналом для Запада, а реакция Ирана на это нападение укрепляет аргументы в пользу запрета КСИР (Корпуса стражей исламской революции)», – сказал Сунак. – Нам срочно нужна новая, усиленная сделка и гораздо более жесткие санкции, и если мы не сможем добиться результатов, тогда мы должны начать задаваться вопросом, не зашел ли СВПД [Совместный всеобъемлющий план действий] в тупик».
Новости о нападении на Рушди привели к возобновлению интереса к «Сатанинским стихам». Книга возглавила списки бестселлеров после издания фетвы в 1989 году, и вновь поднялась в рейтингах в последние два дня.
Александра Аппельберг, «Детали». Evan Agostini/Invision/AP⊥
Будьте всегда в курсе главных событий:
