Почему, чтобы принять лекарство, нужно увеличительное стекло
В 1986 году в Израиле были приняты подробные правила, в которых говорилось, что к каждой упаковке отпускаемых по рецепту лекарств должны прилагаться пояснения на всех официальных языках – так называемый «листок-вкладыш для потребителей». Предполагалось, что потребитель потрудится прочитать все то, что там написано.
Согласно последнему обновлению от января 2018 года, правила включают 32 страницы, они основаны на аналогичных правилах в других странах и определяют, среди прочего, размер букв и шрифт, который будет использоваться. Рекомендуется печатать листок для потребителя шрифтом Ariel, рекомендуемый размер шрифта 7 пунктов.
Я предполагаю, что юные читатели, которым не нужны ни очки, ни увеличительное стекло, смогут прочитать текст даже при размере шрифта 7 пунктов, но не факт, что они согласятся читать целые статьи таким крошечным шрифтом, особенно, если они напечатаны на маленьком и тонком, многократно сложенном листе бумаги.
И действительно, как можно так прочитать, например, 2113 слов – ровно столько слов в листке-вкладыше, приложенном к таблеткам микропирина (безрецептурный нестероидный противовоспалительный препарат, который также уменьшает склонность крови к свертыванию)? А как насчет лекарств, предназначенных для диабетиков, причем диабет, как известно, также влияет на зрение?
Несмотря на содержащуюся в них важную информацию, на практике эти листки, как правило, выбрасываются в мусорное ведро сразу после вскрытия упаковки. Листки также мешают медицинскому персоналу быстро найти необходимую информацию о лекарствах.
В то время как фармацевтические компании выделяют огромные бюджеты на исследования, разработку новых лекарств и финансирование лоббистов, чтобы продвигать одобрение своих препаратов для использования, «конечные пользователи» лекарств, многие из которых являются пожилыми людьми, были оттеснены в сторону дизайнерами и маркетологами – явно молодыми.
В Соединенных Штатах, например, продолжительная общественная борьба привела к тому, что Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов (FDA) заявило, что любое новое лекарство, поступающее на рынок, должно иметь название, которое не напоминает и не похоже на название любого другого лекарства.
Более того, прежде чем подать препарат на одобрение, производитель должен использовать уникальное программное обеспечение под названием POCA (Phonetic and Orthographic Computer Analysis). Программа, основанная на медицинских и федеральных базах данных, проверяет, похоже ли выбранное название по звучанию и написанию на название других лекарств.
Это заставляет фармацевтические компании проявлять творческий подход и воображение, превосходящие возможности компьютера ЦАХАЛа, ответственного за названия операций «Несокрушимая стена» и «Страж стен».
Для фармацевтических компаний очень важен их логотип, торговая марка, которая занимает значительное место на упаковке. А вот для названия продукта или для предупреждений, которые должны быть напечатаны на этикетке, достаточно крошечного шрифта.
Так, например флаконы с лекарствами, используемые, в больницах, полностью идентичны снаружи, даже если дозировка и содержимое различаются.
Фармацевты говорят, и правильно говорят: «Прочитай и проверь!», но опыт показывает, что этого недостаточно. Упаковка и листки-вкладыши всех лекарств должны быть понятными и доступными всем – от врача до любого пациента.
Хотя рекомендации министерства здравоохранения относительно листков-вкладышей и обновлялись после 1986 года, существенных изменений в них не произошло. Объяснение о препарате не должно быть запутанным юридическим документом, призванным «прикрыть задницу» производителя и снять с него ответственность в случае неправильного использования.
Должны быть заметные и понятные указания, подчеркивающие основные преимущества и опасности препарата, разъясняющие способ применения – все это большими буквами, доступным языком и в сопровождении простых иллюстраций для понимания каждым.
Сегодня «листки-вкладыши для потребителя» больше напоминают инструкции для фармацевта и не соответствуют потребностям пользователей. Изменить ситуацию не сложно. Ведь люди, которые пишут инструкции, делают это на своем экране крупным шрифтом, потому что так им легче читать. У потребителя нет причин довольствоваться меньшим.
Йоэль Донхин, «ХаАрец». Фото: Detaly⊥
Будьте всегда в курсе главных событий:
Подписывайтесь на ТГ-канал "Детали: Новости Израиля"