Мульти-Соломон – конкурент Голливуда

Что такое магия? Создание из ничего чего-то нового силой желания. Это также волшебство легенд, где существуют говорящие животные и огромные орлы, которые в мгновение ока унесут вас в дальние дали. Такова магия анимации, позволяющей создавать миры, которые ранее существовали только в воображении создателя. Или Создателя.

Похоже, что уроженец Брюсселя Ханан Каминский, режиссер израильского полнометражного анимационного фильма «Сказка о короле Соломоне», понимает огромную важность магии. Он пошел по стопам Хаима-Нахмана Бялика, который в 1933 году выпустил сборник еврейских сказок «Пусть это будет сегодня» в своей обработке. Из 35 сказок 12 посвящены царю Давиду, 21 – царю Соломону, одна пересказывает Книгу Бытия, и еще одна – «Генерал-Лук и генерал-Чеснок».

До Каминского, который преподает на факультете анимации академии «Бецалель», в Израиле были только два полнометражных анимационных фильма: «Мечтатель» (1962) и «Вальс с Баширом» (2008). Но они предназначались для взрослых, тогда как Каминский первым поставил такой большой фильм для детей.

В 1990-х годах аниматор и художник Рони Орен создал для Первого телеканала анимационную серию, основанную на книге Бялика. Каминский пошел по другому пути: из разных легенд он составил одну, адаптированную к духу времени, чтобы она могла конкурировать с анимационными хитами со всего мира и, возможно, даже побеждать их, как в области культуры, так и в коммерции.

Фильм создан на языке современных детей: у царя есть забавный союзник – говорящая лиса по имени Тоби; он отправляется в долгое и опасное путешествие; переживает по пути множество приключений, смешных и страшных. Тщательная разработка дизайна создает стилистическое разнообразие различных культур: Иерусалимское царство, окружение царицы Савской, королевский двор в Петре.

Это рассказ о молодом, избалованном царе Соломоне, живущем в тени мифа своего отца, царя Давида. И тут появляется царица Савская, в которую Соломон по уши влюбился. Чтобы произвести на нее впечатление, он попытался приручить пойманного папой демона Асмодея. Но этот номер не прошел, и в итоге демон разрушил Иерусалим, Соломона изгнали в пустыню и он начал свое путешествие.

Насколько израильским получился этот израильский мультфильм?

Может, и не очень. Однако у него есть одно большое достоинство: этот фильм получился универсальным. Его герои найдут отклик в сердцах маленьких зрителей, даже если они живут в Индии, в Голландии или в Америке. Ведь этот фильм напоминает многие детские фильмы с похожим сюжетом: герой получает какой-то сигнал, например, появляется царица Савская (в «Гарри Поттере» это Хагрид), который заставляет его отправиться в захватывающее путешествие, а в конце он побеждает своего заклятого врага, и все счастливы.

Кстати, в книге Бялика была «Сказка о Соломоне и Асмодее», которая напоминала не столько еврейский фольклор, сколько американскую классику: нищий самозванец становится царем, а царь – нищим. Знакомо, не правда ли?

Впрочем, одна особенность «Сказки про царя Соломона» носит сугубо местный характер. В фильм включена история о Хададе (которого в Торе зовут Адад или Эдад), изгнанном наследнике царства Эдома, завоеванного Давидом. Хадад, испытывающий чувство мести, старается навредить Соломону. Он объединяет силы с Асмодеем, но когда, в конце концов, Соломон побеждает чертова демона, Хадад понимает, что цикл мести никогда не закончится. В результате Соломону и Хададу приходится помириться, чтобы заложить основу для устойчивого мира на Ближнем Востоке.

Разумно предположить, что это – более чем прозрачный намек на нынешнюю политическую действительность.

Маша Цур-Глозман, «ХаАрец», Л.К.

На фото: озвучивание «Соломона». Фото: Моти Мильрод.


Реклама

Анонс

Реклама


Партнёры

Загрузка…

Реклама

Send this to a friend