Monday 25.10.2021|

    Партнёры

    Партнёры

    Партнёры

    Загрузка...
    Фото: Оливье Фитусси
    Фото: Оливье Фитусси

    Госконтролер планирует перестать переводить доклады на арабский

    Госконтролер Матаньяху Энгельман недавно заявил на внутренних заседаниях, что намерен отменить перевод введений к докладам его ведомства на арабский язык.


    В последние годы в рамках политики, проводимой бывшим госконтролером Йосефом Шапиро, введения к докладам переводились на арабский язык, а также публиковались на этом языке.

    Кроме того, согласно источникам в департаменте госконтролера, Энгельман категорически возражал против того, чтобы его ведомство обратилось в министерство транспорта и велело ему опубликовать на арабском языке объявление о правах, касающихся всех граждан.

    Спор между Энгельманом и сотрудниками его департамента возник из-за доклада, касающегося общественного транспорта в Израиле. Проверка выявила, что многие арабские граждане получают штрафы за запрещенный проезд по полосе, выделенной для общественного транспорта. Среди прочего, они не знают о возможности получения разрешения от министерства транспорта на проезд по этой полосе в некоторых случаях.


    Составители доклада рекомендовали, чтобы департамент госконтролера обратился к министерству транспорта и потребовал публикации объявления на арабском языке о правах, касающихся проезда по полосе для общественного транспорта.

    «Госконтролер решительно выступил против этого, - сказал источник, посвященный в детали. - И только после горячего спора он передумал. Есть надежда, что он откажется от намерения отменить перевод введений к докладам на арабский язык. Речь идет о 20 процентах населения».

    Гиди Вайц, «ХаАрец». На фото: Матаньяху Энгельман. Фото: Оливье Фитусси

    ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
    ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
    МНЕНИЯ
    ПОПУЛЯРНОЕ
    Размер шрифта
    Send this to a friend