Главный » История » «Я стрелял, душил, убивал – и не сожалею об этом»

«Я стрелял, душил, убивал – и не сожалею об этом»

Статья Офера Адерета "Око за око: отравить 6 миллионов немцев", опубликованная в «Деталях» 14 ноября, нуждается в  комментарии, а также исправлении нескольких фактических ошибок.

Начнем с утверждения автора статьи: «Различные подробности деятельности группы мстителей Ковнера были опубликованы в течение многих лет, но Порат – первый видный историк, которая глубоко исследовала все письменные источники, некоторые из них она увидела первой, и встретилась лицом к лицу с последними из мстителей, которые еще были живы».

Возможно, среди профессиональных историков Дина Порат была первой, но нельзя обойти вниманием человека, который действительно был первым в обнародовании этой поразительной истории – уроженца США, ближневосточного спецкора ВВС, израильского журналиста Майкла Элкинса (Финкельштейн, 1917-2001). Он-то и встретился в Израиле в 60-х годах лицом к лицу с мстителями, которые тогда были еще достаточно молоды.

А в 1971 году американское издательство Ballantine Books выпустило книгу Майкла Элкинса «Forged in Fury» («Закаленные яростью»), где была полностью рассказана вся история мстителей. Вся, а вовсе не «различные подробности деятельности». Учитывая занимаемые ими посты в армии, в полиции и в спецслужбах, Элкинс не назвал никаких имен в своей книге.

Четыре года спустя после выхода книги Элкинса московский самиздатский журнал «Евреи в СССР» опубликовал ее сокращенный вариант в переводе Рафаила Нудельмана.

А в 1995 году «Йедиот ахронот» напечатала пространное интервью с бригадным генералом в отставке Меиром Зореа (Зародинским), упомянутым в статье Адерета. Интервью, взятое за считанные месяцы до его смерти, открывалось весьма выразительной цитатой: «Я стрелял, душил, убивал – и не сожалею об этом».

Отставной генерал рассказал, как вообще появился «план Алеф» - отравление системы водоснабжения Мюнхена и Нюрнберга, где жили 1,300,000 немцев.

Сразу после войны Зореа и его сослуживцы из Еврейской бригады создали подпольную организацию «ДИН» (ивр. суд, правосудие и библ. аббр. «дам Исраэль нокем», «кровь Израиля отомстится»), чтобы убивать нацистских военных преступников и их пособников без суда и следствия: они делали это достаточно методично и эффективно, обладая необходимой информацией, формой английской военной полиции и оружием. По словам Зореа, перед казнью немцам не говорили ни слова – ни «кто», ни «почему» – «просто давили их, как тараканов». Полный перевод этого интервью был тогда же напечатан в израильском русскоязычном журнале «Алеф».

Но уже в течение года первым еврейским мстителям стало ясно, что одиночная ликвидация врагов не даст нужного эффекта – ни количественного, ни качественного. К тому же, как сказал Зореа в вышеупомянутом интервью: «С самого начала мы решили – никогда не убивать немцев только за то, что они немцы».

Так был расформирован «ДИН» и родился «план Алеф»: отравить 6 миллионов немцев. Мстителей больше не интересовало, сколько из них виновно в гибели 6 миллионов евреев.

Адерет пишет, что организатор группы «Мстителей», партизан и поэт Абба Ковнер получил яд от «друзей из «Хаганы», но сам Ковнер несколько раз менял версию. В то время как Элкинс написал в своей книге прямым текстом, что яд был получен через... Хаима Вейцмана. Не называя имен и, возможно, имея в виду того же Ковнера, Элкинс описал его встречу с доктором химических наук и будущим первым президентом Государства Израиль, который сказал: «Если бы я прошел то, что прошли вы, я сделал бы то, что сделаете вы». И он «написал записку знакомому бактериологу».

Публикация книги Элкинса на русском языке не закончилась самиздатом. В 1995 году главный редактор «Алеф» Давид Шехтер обратился к нему с просьбой разрешить публикацию  самиздатского перевода. К тому времени бывший солдат американской армии, который освобождал Дахау, и бывший боец «Хаганы», помогавший контрабанде оружия из Америки в Израиль, Элкинс перешел из английского отдела «Голоса Израиля» в газету Jerusalem Report. «Спасибо за Ваше письмо, – написал он. – У меня тоже есть самиздатский перевод моей книги». И добавил с чисто английской недоговоренностью: «В принципе я склонен разрешить Вам публикацию при определенных условиях, которые мы можем обсудить только при встрече».

В результате Элкинс дал разрешение, и «Алеф» напечатал журнальный перевод книги в семи номерах. Таким образом, русскоязычные читатели уже четверть века назад узнали все подробности «плана Алеф» и «плана Бет» – задолго до того, как доктор Дина Порат заинтересовалась «плановым истреблением врагов еврейского народа».

Еще одна важная деталь нашлась в некрологе Майкла Элкинса, опубликованном в «ХаАрец» 11 марта 2001 года: там сказано, что «Хагана помешала выполнению плана отравить миллионы немцев».

Из этого можно сделать только один вывод, о котором до сих пор не сказано вслух: по всей видимости, командование "Хаганы" посчитало "план Алеф" настолько аморальным и чреватым опасностью для всего еврейского народа, что сочло возможным заранее предупредить англичан о переодетом пассажире с фальшивыми документами и ядом в кармане.

Владимир Лазарис, «Детали»

На фото: "Мстители". Крайний справа в нижнем ряду - Абба Ковнер. Фото: HaAretz jpg.


Реклама

Анонс

Реклама

Партнёры

Загрузка…

Реклама

Партнеры

  • Все новости | Cursorinfo: главные новости Израиля
  • Error
  • Error
  • Error

Завершились матчи заключительного шестого тура Лиги чемпионов в группах С и D. ...

Площадь возгорания на авианесущем крейсере "Адмирал Кузнецов" достигла 600 квадратных метр ...

В столице северо-восточной индийской провинции Ассам начались беспорядки, вынудившие правительство в ...

12 декабря в Московском областном суде пройдет рассмотрение апелляционной жалобы, поданной адвокатам ...

По сообщениям СМИ, Израиль проводит аресты высокопоставленных представителей ХАМАСа в районе Хеврона ...

RSS Error: WP HTTP Error: Предоставлен неверный URL.

RSS Error: WP HTTP Error: Предоставлен неверный URL.

RSS Error: WP HTTP Error: Предоставлен неверный URL.

Send this to a friend