
Двое журналистов «ХаАрец» награждены главными призами Национальной еврейской книжной премии
Журналисты газеты «ХаАрец» Ли Ярон и Амир Тибон стали лауреатами Национальной еврейской книжной премии на Манхэттене за свои книги о теракте 7 октября.
Ярон была удостоена высшей награды Еврейского книжного совета — «Книги года» Фонда семьи Эверетт, за ее документальный сборник «10/7: 100 человеческих историй».
Тибон победил в категории автобиографий и мемуаров за книгу «Врата Газы: История предательства, выживания и надежды в приграничных районах Израиля».
Ярон сосредоточилась на голосах тех, кого не замечают, включая членов кибуца, переживших Холокост, членов бедуинской общины, борцов за мир и украинских беженцев. По ее словам, ее книга создает «запутанную историю израильско-палестинского конфликта, предлагая взгляды не политического класса или военных, а рядовых людей, которые жили на границе Газы».
В беседе с «ХаАрец» после объявления о победе Ярон сказала: «Эта книга — моя попытка отвоевать историю 10/7 у лидеров, создавших кризис, и вернуть ее людям, которые из-за него пострадали».
«В эти полные надежд дни, когда первые заложники возвращаются домой, а пушки умолкают, мы должны помнить, что любое прочное политическое решение должно начинаться с человеческого решения — сопереживания. Литература, человеческие истории остаются нашими самыми мощными инструментами для укрепления этого понимания».
Она добавила: «Я считаю, что в эти времена боли и крайней поляризации, когда израильтяне и палестинцы стали слепы к горю друг друга, эти очеловечивающие истории необходимы как никогда».
Книга Тибона «Ворота Газы» посвящена событиям 7 октября с очень личной точки зрения. Он и его семья оказались заперты в своем доме в кибуце Нахаль Оз, когда террористы ХАМАСа бесчинствовали снаружи и пытались ворваться в их дом. Удивительная история о том, как Тибону, его жене и двум маленьким дочерям удалось выжить, пересказывается вместе с другими историями того рокового дня. В отдельных главах также рассказывается об истории сектора Газа и израильской границы с 1948 года до наших дней.
Получив известие о награде, Тибон сказал: «Я бы хотел, чтобы мне не пришлось писать эту книгу и рассказывать эту историю. Но я благодарен Совету по еврейской книге за эту честь, а также тысячам читателей, которые в последние месяцы обращались ко мне, чтобы поделиться своими мыслями и впечатлениями».
«Давайте помнить, что эта история еще не закончена. Девяносто четыре заложника — среди них мои друзья и соседи Цахи Идан и Омри Миран — все еще удерживаются террористами ХАМАСа в Газе. Пришло время завершить соглашение о прекращении огня и освобождении заложников, вернуть их семьям, закончить войну и начать восстановление, чтобы мы могли начать писать следующую главу Нахаль Оз».
В своем заявлении по поводу присуждения премии в этом году президент Еврейского книжного совета Элиза Шпунген Билднер отметила, что «лауреаты Национальной еврейской книжной премии неизменно демонстрируют разнообразие еврейской жизни. В этом году особое внимание уделяется израильским авторам и книгам об Израиле».
«Эти произведения создают ценные возможности для вовлечения общины, диалога и дискуссий, подчеркивая жизненно важную роль литературы, — сказала она. — Для нас большая честь поддерживать эти книги и делиться ими с читателями по всему миру».
«Книгу года» Фонда семьи Эверетт оценивали 115 экспертов, которые выбирали из более чем 700 представленных книг. Из лауреатов премии Ярон — самая молодая. Премия вручается ежегодно с 1950 года и присуждается за выдающиеся достижения в англоязычных книгах еврейской тематики. Среди лауреатов премии — Эли Визель, Филип Рот и Амос Оз.
Победители были объявлены во время фестиваля «Книги, которые изменили мою жизнь» в Манхэттенском дворце Марлен Мейерсон.
В категории художественной литературы высшие награды получили «The Safekeep» («Хранитель») голландской писательницы Яэль ван дер Вауден и «Songs for the Brokenhearted» («Песни для разбитых сердец») израильской писательницы Айелет Цабари.
Победителем в номинации «Художественная литература, переведенная на иврит» стала книга Майи Арад «Учитель иврита» в переводе Джессики Коэн.
Джонатан Марк Грибец победил в категории «История» за книгу «Читая Герцля в Бейруте: ООП пыталась узнать врага». Ханна Полин-Галай была отмечена в категории «Холокост» за книгу «Оккупированные слова: Что Холокост сделал с идишем».
Писатель Джошуа Лейфер был отмечен в номинации «Современная еврейская жизнь и практика» за книгу «Скрижали разбиты: Конец века американского еврейства и будущее еврейской жизни».
74-я церемония вручения Национальной еврейской книжной премии состоится 12 марта. Полный список победителей можно прочитать здесь.
Этан Нечин, Нью-Йорк, «ХаАрец», М.Р. На фото: Ли Ярон и Амир Тибон,
фото: Мегед Гозани, Эяль Туэг ∇
Будьте всегда в курсе главных событий:
