Рекламная провокация

«Вас ждет большой балаган! Мы спешим к вам! Готовьтесь!» Этот текст был написан на арабском языке, белым по-черному, как на знамени ИГИЛа. В Нешере, по иронии судьбы, даже улица, над которой вывесили огромную растяжку, называется улицей ЦАХАЛа. Впрочем, рекламные щиты с такого рода надписями появились и в других городах — в Бат-Яме, Рамат-Гане…

Жителям показалось, что им угрожают. Позднее выяснилось, что всего лишь рекламируется новый сезон телесериала компании YES — «Фауда». В Нешере депутат горсовета Шломи Зино потребовал от муниципальных властей немедленно убрать рекламу, испугавшую горожан, и рассказал «Деталям» о том, почему считает ее незаконной.

— Это незаконно по двум причинам: муниципальный закон гласит, что реклама в Израиле должна публиковаться на иврите, но допускается использовать другой язык в части рекламного объявления. А эта реклама создана только на арабском. Гладкая арабская вязь белыми буквами на черном фоне выглядела, как призыв к выступлению против евреев.

— Вы знаете арабский?

— Нет, но мне перевели текст. Эстетически это оформлено, как угроза, да и текст угрожающий. На черном фоне, на щите длиной 30 м, на растяжке на входе в школу «Тихон-Нешер», на улице… Без какой-либо символики телекомпании YES. Десятки жителей Нешера обратились ко мне. Кстати, у нас почти нет арабского населения в городе!

— А что хотели от вас жители города?

— Они спрашивали, не плакат ли это ИГИЛа, не готовится ли у нас здесь какая-то мега-акция против Израиля.

— Вы обратились к руководству муниципалитета с требованием снять этот рекламный щит. И как отреагировал муниципалитет?

— Щит был довольно быстро сняли и заменили другим. На новом текст уже на иврите, есть символика YES, кадры из сериала — так, наконец, стало понятно, о чем речь.

Кроме того, всего несколько недель тому назад мне удалось отменить и мероприятие, посвященное осиротевшим родителям — людям, потерявшим своих детей в результате терактов. На это мероприятие были приглашены также палестинцы — родители шахидов. Мероприятие называлось «Ради мира». Какое лицемерие! Мне удалось отменить его, — сказал Шломи Зино.

Рекламу «состряпало» рекламное агентство «МакКенн-Тель-Авив». Конечно, рекламщики заинтересованы в том, чтобы произвести как больше шума. Однако нужно ли ради этого играть на традиционно подозрительном отношении израильтян к тому, что написано по-арабски, в ожидании, что политики и сетевые активисты отреагируют — чем дадут новые «информационные поводы» для развития скандала. Сигаль Абуди, замдиректора в «МакКенн», сказала сайту «Эйс»: «Да, это было сделано, чтобы вызвать какое-то обсуждение, с затравкой —  без переводов, логотипов или чего-то еще. Мы рассчитывали, что это вызовет возбуждение, но не думали, что в такой степени».

Мирьям Кацнельсон, «Детали». Фото — со страницы в фейсбуке Шломи Зино

тэги

Реклама



Партнёры

Загрузка…

Реклама

Send this to a friend