Испания хочет возродить ладино

Испания хочет возродить ладино

На конференции, которая проходила в Королевской академии в Мадриде, было объявлено, что создается специальная академия языка ладино, и она должна располагаться в Израиле. Так, спустя 525 лет после изгнания евреев, Испания решила возродить ладино в качестве «варианта» испанского языка с целью спасти его от полного исчезновения.

«Именно поэтому и принято решение об учреждении академии», — говорит профессор Шмуэль Рафаэль, возглавляющий в университете им. Бар-Илана центр исследований ладино.

Этот язык, известный также, как еврейско-испанский, несмотря на изгнание евреев из Испании, был сохранен его носителями. По словам Рафаэля, «это был основной инструмент для формирования, распространения и сохранения устной и письменной культуры испанских евреев». Он добавил, что решение, принятое Испанией, проистекает из понимания того, что ладино – это, собственно, такой же диалект испанского языка, как португальский, каталонский, баскский и сам испанский, на которых говорят в Аргентине, Мексике, Венесуэле, на Филиппинах и в других местах.

«Во всем мире нет единого, монолитного формата испанского языка», — пояснил профессор.

Одной из первых задач, которую могла бы поставить перед собой академия – это выпуск исторического словаря ладино. Он мог бы вобрать в себя всевозможные текстовые источники языка из тех различных мест, где ладино процветал в различные  периоды.

Кроме того, благодаря тому, что ладино признается своего рода официальным языком, Испания может добавить слова и фразы из ладино в свой популярный онлайн-исторический словарь – для сведения и в интересах более 500 миллионов испаноговорящих людей во всем мире.

«Ладино, войдя в ареал обитания испанского языка, послужит тому, что сотни миллионов людей, говорящих на испанском языке, смогут узнать о культуре евреев, живших в Испании, и о том, что с ними произошло», — отметил Шмуэль Рафаэль.

Первоначально ладино объединил множество этнических групп по всей Османской империи, куда евреи бежали из Испании. Они говорили, писали и сочиняли на этом языке на территории современной Турции, в Северной Африке, на Ближнем Востоке, а также в некоторых странах Европы, особенно – на Балканах.

«Однако израильский плавильный котел и превращение мира в глобальную деревню привели к постепенной утрате объединяющего фактора ладино», – подчеркнул профессор.

В настоящее время ЮНЕСКО полагает, что этот язык находится под угрозой исчезновения. Неизвестно, сколько человек говорят на нем вообще, но в любом случае это число не превышает тысячи.

Как показывают недавние исследования, многие люди, идентифицирующие себя как латиноамериканцы, лишь частично согласны с данным определением, поскольку не владеют языком в той мере, в которой принято считать это полным владением – чтение, письмо, разговор и понимание. Между тем, словарный запас владеющих языком ладино нередко ограничен.

Ссылаясь на церемонию, которая проходила в Королевской академии, Рафаэль сказал, что у него перед глазами словно прошла вся история еврейского народа после изгнания из Испании. Он видел, как уходили из Испании толпы людей, он видел теплушки для скота, в которых увозили евреев из Салоник в Освенцим.

В греческом городе Салоники была большая еврейская община, однако после вторжения нацистов в 1941 году она практически перестала существовать.

«Даже в этих теплушках они говорили между собой на древнем языке ладино, — говорит Рафаэль. — И только крематории в Биркенау заставили их замолчать».

Отец Рафаэля – Хаим Рафаэль – пережил Катастрофу. Он был одним из тех евреев из Салоник, которого депортировали в Освенцим. Именно поэтому Рафаэль считает, что создание академии ладино – это не только долг Испании, изгнавшей евреев, но и долг Германии, задушившей культуру ладино.

«Академия, — считает Шмуэль Рафаэль, — должна выполнить не только лингвистическую, но и культурную, и дипломатическую миссию». В Израиле ладино изучают в университете им.Бар-Илана, в Еврейском университете и в университете им. Бен-Гуриона.

Новая академия, как утверждает Рафаэль, сыграет также роль «распределителя огромного количества стипендий, которые будут выделяться далеко за пределами этого заведения». Со структурной точки зрения,  она станет подразделением Национального израильского органа (НИО), созданного в 1996 году для поддержки ладино и культуры, созданной на этом языке.

Выступая на мадридской конференции, профессор Тамар Александр, руководитель НИО и исследователь культуры ладино, сказала, что речь идет о моменте исторической важности.

Предполагается, что академия могла бы функционировать в центре наследия Ицхака Навона, пятого президента Израиля, внесшего колоссальный вклад в развитие еврейско-испанской культуры. Этот центр должен быть воздвигнут в Неот Кдумим, недалеко от Модиина.

В то же время среди ученых нет единого мнения по поводу возрождения ладино в качестве разговорного языка.

Так, не испытывает особого оптимизма профессор Якобо Сефими, чья сефардская семья эмигрировала в свое время в Мексику из Турции и Сирии.

«Я с восторгом отношусь к идее создания академии ладино. Но, честно говоря, сегодня я не знаком ни с одним молодым человеком, который говорил бы на этом языке, — признается он. – Те люди, с которыми я недавно встречался во время поездки в Турцию и которые говорили по-прежнему на ладино, составляют небольшую группку  примерно из восьмидесяти человек. Несмотря на прилагаемые усилия, я не думаю, что мы добьемся того успеха, который имел место тогда, когда возрождали иврит».

Как считает Сефими, новая академия разработает программу, нацеленную на учебу и исследования, однако же у него есть некоторые замечания.

«Безусловно, создание всеобъемлющего академического словаря языка ладино необходимо, но мне ближе мятежный характер языка, когда есть люди, которые пишут на нем и говорят так, как они хотят, без указаний сверху, без какой-то власти, устанавливающей свои языковые правила», — отметил Сефими. И добавил: «В конце концов, как можно контролировать язык, на котором говорят изгнанники, разбросанные по всему миру?!»

Офер Адерет, «ХаАрец», М.К.
Фотоиллюстрация: испанская инквизиция. Фото: Wikipedia License CC BY 40

Новости

Источник: "Живых заложников все меньше. Их нужно вытащить из этого ада!"
Теперь окончательно: церемония вручения премии Израиля пройдет не в Иерусалиме, а в Сдероте
Американский главнокомандующий: "Мы дали Израилю не все оружие, которое он просил"

Популярное

За два дня до войны приехал торговец из Газы, заплатил наличными и… исчез

Я спрашиваю фермера Офера Селу из мошава Гева-Кармель, как война повлияла на его отношения с торговцами из...

Мы ошибаемся, если думаем, что в Израиле низкие пособия. В будущем их еще больше урежут

Сообщение о будущем и неизбежном банкротстве Службы национального страхования в Израиле («Битуах леуми»)...

МНЕНИЯ