Агада, которая вышла из Египта

В 2017 году библиотеки и исследовательские центры трех университетов – Пенсильвании, Принстона и Кембриджа – обьединились в рамках уникального проекта  «Писцы Каирской генизы», призванного, наконец-то, сделать доступными неисчерпаемые сокровища каирской генизы. И сейчас, как раз к празднику Песах, в ней обнаружена пасхальная Агада X века, о чем сообщается в пресс-релизе руководителей проекта.

Что такое гениза? В дословном переводе с иврита – «тайник», «хранилище».

Каирская гениза представляет собой собрание более 400 000 еврейских текстов, найденных в 1896 году ориенталистом-гебраистом Шломо Шехтером в хранилище синагоги «Бен-Эзра» в Фустате (Старый Каир) в Египте. Гениза – это то помещение, где, в соответствии с еврейской традицией, хранятся свитки Торы и другие священные тексты, которые нельзя выбрасывать, ибо там значится имя Всевышнего. Но не только – помимо старинных и манускриптов и книг, там сохранилось множество свидетельств повседневной жизни евреев, включая личную переписку, путевые заметки и даже кулинарные рецепты.

Как только в руки Шехтера попали две страницы, украденные из генизы торговцами антиквариатом, он понял, что наткнулся на самый настоящий клад, и после года работы по разборке бумажных гор привез в Кембридж 100 000 манускриптов, что произвело сенсацию в научном мире, и до сих пор оказывает большое влияние на исследования по еврейской истории Ближнего Востока и Северной Африки. Гениза по сей день остается одной из самых больших и разнообразных коллекций средневековых рукописей, продолжая служить первоисточником сведений о еврейской жизни с VIII по XIX века.

Многие тексты были оцифрованы, однако подавляющее большинство еще даже не расшифровано.

В рамках проекта «Писцы Каирской генизы» и появились две страницы пасхальной Агады X века, дающие редкую возможность ознакомиться с еврейскими обычаями Средневековья. Эта уникальная Агада хранится в библиотеке Еврейской богословской семинарии в Нью-Йорке.

В ней собраны указания по проведению пасхального седера на иудео-арабском языке – том самом, на котором в древности говорили евреи, записанные буквами ивритского алфавита.

Кроме того, благословение омовения рук, известное сегодня как «нетилат ядаим», пишется в этой Агаде как «рехицат ядаим». Это, казалось бы, незначительное отличие указывает на то, что Агада следует традиции иудаизма, принятой в Эрец Исраэль и исчезнувшей в XII веке.

По словам специалистов, тот факт, что Агада написана на пергаменте, квадратная форма страниц, форма букв – все это указывает на ее древность. Это – одна из старейших сохранившихся книг Агады не только среди обнаруженных в каирской генизе, но и во всем мире.

На второй странице можно увидеть еще одно указание на традицию Эрец Исраэль. В верхней части написано: «Псалом на конец Песаха», за которым следует Псалом 126, известный также как «Большой Халель» (хвала).

Согласно этой традиции, перед началом вечерней молитвы каждого праздника произносился соответствующий псалом. Таким образом, в седьмой день Песаха произносился этот псалом: это указывает на то, что Агада предназначалась для использования во все дни Песаха, а не только для седера.

В нижней части первой страницы есть надпись, скорее всего, владельца, которая гласит: «Это – молитвенник Йосефа Бен-Аммона, да живет долго его имя, аминь».

Пожелание неведомого Йосефа Бен-Аммона сбылось, и хотя мы не знаем, совершил ли он свой Исход из Египта, его экземпляру Агады это определенно удалось.

Максим Рейдер, «Детали»

Фотоиллюстрация: пасхальная Агада 14-го века. Wikimedia public domain.

Реклама



Партнёры

Загрузка…

Реклама

Send this to a friend